Fjällforum
|
|
|
Moin!
Nur noch wenige Tage, dann ist der 6. Februar, Nationalfeiertag der Samen. Wie feiert man den eigentlich? Ich habe nämlich um ehrlich zu sein keine Ahnung, fände es aber lustig, ihn irgendwie im Forum zu feiern, und wenn ich nur eine samische Flagge hisse . Hat noch jemand Ideen? Oder Anregungen?
Anne
Ich hab auch 'ne deutsche Übersetzung davon (nein, nicht selbst angefertigt ), die kann ich dann auch mal hier reinstellen, aber natürlich erst am Nationaltag selbst.
Naja, und sonst? Ein bisschen joiken sollten wir vielleicht noch.
Kilpailu ei kuulu erämaahan
Zitat von Anne
[@Sápmi; eventuell musst du deine Signatur einfach neu speichern, das wird sonst nicht richtig aktualisiert, dann sollte das wieder und immer funktionieren]
Danke. Ich hab mittlerweile festgestellt, dass es (warum auch immer) funktioniert, wenn ich bei dem jeweiligen Beitrag nochmal auf "edit" gehe und ohne etwas zu verändern, den Beitrag nochmal speichere.
Bei dem Kuchen hab ich absichtlich die ganze Signatur rausgenommen, damit's nicht so'n Durcheinander gibt.
Zurück zum Thema: Den Kuchentisch hab ich am 6.2.2003 in Jokkmokk fotographiert. War so'ne recht kleine Feier im samischen Ausbildungszentrum, mit Ansprache vom Präsident des Sámiparlaments, etc.
Kilpailu ei kuulu erämaahan
So, hier wie versprochen die samische Nationalhymne, zunächst auf Nordsamisch:
Sámi soga lávlla
Guhkkin davvin Dávggáid vuolde
sabmá suolggaid Sámeeatnan,
duottar leabbá duoddar duohkin
jávri seabbá jávrri lahka,
čohkat čilggiin, čorut čearuin
allánaddet almmi vuostái,
šávvet jogat, šuvvet vuovddit,
cáhket ceakko stállenjárggat
máraideaddji mearaide.
Dálvit dáppe buolašbiekkat,
muohtaborggat meariheamit,
Sámi sohka sieluin mielain
eahccá datte eatnamiiddis:
Mátkkálažžii manuheabit,
giđđudeaddji guovssahasat,
ruoškkas, ruovggas rođuin gullo,
juhca jávrriin, jalgadasain,
geresskálla máđii’ miel.
Ja go geassebeaivváš gollut
mehciid, mearaid, mearragáttiid,
golli siste guollebivdit
suilot mearain, suilot jávrriin
gollin čuvget čáhcelottit,
silban šovvot sámedeanut,
šelgot čuoimmit, šleđgot áirrut,
luitet albmát lávllodemiin
geavgŋáid, guoikkaid, goatniliid.
Sámeeatnan sohkagoddi,
dat lea gierdan doddjokeahttá
goddi čuđiid, garrogávppiid,
viehkis vearrevearrováldiid.
Dearvva dutnje, sitkes sohka!
Dearvva dutnje, ráfi ruohtas!
Eai leat doarut dorrojuvvon,
eai leat vieljain varat vardán
Sámi siivosoga sis.
Máttarádját mis leat dovle
vuoitán vearredahkkiid badjel;
vuostálastot, vieljat, miige
sitkatvuođain soardiideamet!
Beaivvi bártniid nana nálli!
Eai du vuoitte vašálažžat,
juos fal gáhttet gollegielat,
muittát máttarmáttuid sáni:
Sámeeatnan sámiide!
Hier kann man sich's auch anhören: http://home.earthlink.net/%7Earran5/SamiSogaLavlla.mp3
Kilpailu ei kuulu erämaahan
Und nun die deutsche Version:
Weit im Norden schimmert Sápmi
schwach im Schein des Großen Bären.
Fjäll auf Fjäll und tiefe Tundra,
See an See, soweit wir schauen.
Gipfel, Grate, kahle Kuppen
heben sich hinauf zum Himmel.
Wasser brausen, Wälder rauschen,
graue Vorgebirge ragen
steil ins weite, wilde Meer.
Winters wehen Eiseswinde,
Schneegestöber ohne Ende;
doch wir Sámit lieben innig
unser Land mit Geist und Seele.
Wer hier reist im milden Mondlicht,
sieht das Nordlicht unstet flackern.
In dem Buschwald hört man Rene,
über Seen und Fjäll ein Rauschen,
Schlitten gleiten durch den Schnee.
Wenn die Sommer-Sonne Wälder,
Küstenland und Meer vergoldet,
schaukeln auf den Seen und Meeren
Fischerboote sich im Goldlicht.
Golden leuchten Wassertümpel,
silbern glitzern Strom und Bäche.
Ruder blitzen, Stangen blinken.
über Strudel, stille Wässer
fahren Männer mit Gesang.
Sápmis Stamm hat ungebrochen
listig falsche Steuervögde,
Mörderbanden aus dem Osten,
harte Händler überstanden.
Heil dir, Volk, so zäh und biegsam!
Heil dir, Volk, so ruhig-friedsam!
Keine Kriege ausgefochten,
nie des Bruders Blut vergossen,
Sápmis stiller, sanfter Stamm.
Einstmals haben unsre Ahnen
Übeltäter überwunden.
Lasst auch uns, ihr Brüder, kraftvoll
kämpfen gegen Unterdrücker!
Sind wir doch der Sonne Söhne!
Uns bezwingen keine Feinde,
sprechen wir die goldne Sprache.
Denke an das Wort der Ahnen:
Sápmi uns, dem Sámivolk!
Aus dem Samischen von Klaus-Peter Nickel
Quelle: "Die Sámit - Ureinwohner der Arktis" von Odd Mathis Hætta, Davvi Girji o.s.
Kilpailu ei kuulu erämaahan
|
Forum Statistiken
Das Forum hat 810
Themen
und
4990
Beiträge.
|
Ein Xobor Forum Einfach ein eigenes Forum erstellen |